首页>新闻详情

深圳寒假日语培训机构实力排名一览表

来源:新通小语种培训机构时间:2021-12-02

    日语知识语法学习:「すぐ」和「もうすぐ」的区别
    すぐ」和「もうすぐ」的区别
    「もうすぐ春ですね」,这里是用「もうすぐ」的,虽然副词「すぐ」也有同样的意思,但是我们一般不说「すぐ春ですね」。那么「すぐ」和「もうすぐ」究竟有什么不同呢?
    首先,这两个副词都表示在发生了什么的时候,之后产生了什么变化。
    「もうすぐ」表示的是:短时间内发生了某件事时这一个时间点的状态。比「すぐ」表示的时间长,经常用于口语。
    「すぐ」表示的是:从某一时间点开始到发生某事为止的很短的一段时间。表示时间时,有时也可以加「に」。
    例句:
    会ってすぐに結婚を申し込んだ。
    见一面马上就提出了结婚。
    ホテルに着いてすぐ会社に電話した。
    到了宾馆以后马上就给公司打了电话。
    暗くなったらすぐに戻るだろう。
    天一黑就回来吧。
    「すぐ」表示事物或状态距离下一次发生变化的间隔时间很短。
    例句:
    もうすぐ冬休みです。
    很快就是寒假了呢。
    国慶節まで、もうすぐだ。
    离国庆节没有几天了。
    「もうすぐ」的时间基准是“现在”,表示从现在开始没多久就发生下一个变化。
    这两个词的微妙区别,通过“时间”可以分辨出来,「もうすぐ」的时间比「すぐ」的间隔时间长,在口语中经常使用。大家多用用自然就没问题啦~
上一篇下一篇

免费申请新通小语种培训机构

关于我们 | 联系我们 | 新通小语种培训机构

首页 | 新闻 | 资讯 | 课程 |隐私协议

  • 在线咨询
  • 电话咨询
  • 在线留言