广州推荐几大口碑好的日语培训机构名单榜首-览地址-电话
来源:广州樱花国际日语培训学校时间:2024-02-27
日语综合能力存在的几点问题
1.学习目的的问题。目前,我国的大部分日语专业学生的日语学习还是围绕着日语等级考试和日语能力考试为中心。在这个前提之下,自然而然地就从比较容易的,通过强化训练就能得分的“文字”,“读解和语法”,等方面入手,而放弃了难度较高的,必须结合生活场景,社会实态,语言环境等各方面因素的“听力”,“口语”等综合能力的培养。
2.日语学习环境的问题。目前日语学习的状况是以书本为主,缺少学习语言的必要环境,在学习日语的过程中,学生如果不积极主动的去说,日语能力很难提高,很难形成一个提高日语综合能力培养的环境。3.学习方法的问题。目前日语专业学生日语的学习现状是较为注重书面文法,即使是教科书里的应用会话,接触到的也不是很多。然而,在生活场景里的听力和口语,是要求以口语为主的表达方式,口语的学习不足,必然造成在这方面的缺陷。此外,在传统的教学过程中,学生记忆单词的过程主要是围绕单篇文章或文法点为中心来进行记忆的。
日语学习中常见的歇后语
1、砂地 の小便――たまらぬ
「溜まらぬ」和「堪らぬ」同音,隐射“受不了”、“不能忍受”。
2、丸の字の点落ち――苦になる
汉字“丸”字少写一点,自然就成了“九”。“九”与“苦”同音,意为“勉为其难做某事”。
3、坊主 の丁髷 ――結うに結われぬ
和尚光头,自然无法梳发髻。梳发髻,日语叫「髪を結う」。「結う」与「言う」谐音,「結うに結われぬ」言外之意为「言うに言われぬ」(难以言状)。
4、乞食 のお粥――湯ばかり
乞丐碗里的粥,稀得如米汤,光有汤没有米,即「湯ばかり」。言外之意为「言うばかり」(光说不做)。
汉语的歇后语和日语的「洒落ことば」有一部分在形式上和含义上是相同的,翻译 时可以直接互换。
例如:
兔子的尾巴——长不了
兎の糞――長続き しない
这是由兔子粪的断断续续状而联想起的俏皮话。
剃头挑子——一头热
甘酒屋の荷――片方だけが熱を上げている、片思い(磯 のあわび の片思い)
江户时代,卖江米酒的商人挑担子,一头放锅,一头放碗。比喻两者间的关系一方积极主动,而另一方消极冷淡。